Võrus esitletakse interaktiivseid rahvapillimuusika e-õpikuid

05. oktoobril algusega kell 14 esitletakse Vana Võrumaa Kultuurikojas kolm aastat kestnud rahvusvahelise Erasmus+ koostööprojekti tulemusel valminud e-õpikuid, mis on sellisel kujul esimesed omataolised interaktiivsed õppematerjalid Eestis.

Üheksa e-õpikut sisaldavad parimate praktikute poolt välja töötatud rahvamuusika õpetamise metoodikakirjeldusi, võimaldades täiskasvanud õppijal teha samm-sammult tutvust erinevate rahvapillidega ja õppida neid käsitlema.

Tegemist on Läti-Leedu-Eesti koostööprojektiga ning e-õpikute jaoks välja valitud üheksa rahvapilli on kõik omased teatud piirkonnale ja neid mängitakse ning tuntakse kas kahes või enamas Balti riigis.

Projekti Eesti poolne partner on Moostes tegutsev MTÜ Virbel, kelle haldava Mooste Rahvamuusikakooli õpetajad Krista Sildoja, Kadri Lepasson ja Toomas Ojasaar osalesid juhtivate ekspertidena e-õpikute koostamisel.

Projekti tulemusel valmisid eesti keeles rahvapärase viiuli (Krista Sildoja), teppo-lõõtsa (Toomas Ojasaar) ja rahvakandle (Kadri Lepasson) õpikud, mille ligi 120 leheküljel (õpiku kohta) leiab ülevaate rahvamuusika ja -pillide ajaloost ning hetkeseisust ja samm-sammulised õpetused pillimänguks koos rohkete foto, video ja audiomaterjalidega. Lisaks sisaldavad õpikud ka väikest pillilugude noodi, video, ja audinäidete kogumikku ning ekspertide näpunäiteid edasiseks õppimiseks.

Õpikutele on kauni disaini ja visuaali andnud Moostes tegutsevad kunstnikud Evelyn ja John Grzinich, tõlked inglise-eesti suunal on teinud Sille Ilves ja Martin Leamon.
Lisaks kolmele eesti eksperdi koostatud õpikule saab eesti keelde tõlgituna lugeda ka lätlaste mandoliini ja leedulaste libliklõõtsa õpikut, kuna ka need rahvapillid on meil levinud.

Teised õpikud (Ievina-lõõts, tsitterkannel ja dultsimer) on huvilistele kasutamiseks saadaval läti, leedu ja inglise keeles.

Projekti tulemusel sündinud õpikud on Eestis ainulaadsed, võimaldades rahvapärast pillimängu omandada ja rakendada nii individuaalses iseseisvas õppimises, kui ka üldhariduskoolides ja muusikakoolides professionaalsete muusikaõpetajate vahendamisel.
Samuti on õpikud kasutatavad abistavate ja suunavate õppevahenditena folklooriliikumises ja üldkultuurilises tegevuses.

Kolme Balti riigi Erasmus+ ühisprojekti eesmärgiks on tõsta kultuurilist mitmekesisust ja suurendada aktiivselt loomeprotsessis (kaunites kunstides) osalevate inimeste hulka.

Artikkel pärineb Eesti Folkloorinõukogu oktoober 2018 kuukirjast.

Leave a Reply